Esta nota la tengo pendiente desde hace varios días. Realmente quiero agradecerle a Moni (Sol y Luna) de una manera especial su hermoso regalo.
Quería escribir y describir realmente lo que sentí cuando abrí el paquete y ciertamente no me alcanzan las palabras.
This Note I have been pending for several days. I really want to thank Moni (Sun and Moon) in a special way his beautiful present.
Really wanted to write and describe what I felt when I opened the package and not really enough words.
Esto de hacer intercambios de plantas y semillas, me ha traido muchas satisfacciones ya que me he relacionado con gente que tiene una onda increible y que a pesar de las distancias tiene pensamientos o sentimientos silmilares a los míos o de pronto te encontras que la otra persona de una u otra manera se encuentra en la misma sintonía.
This to make exchanges of plants and seeds, has brought me great satisfaction because I have associated with people who have an incredible wave and despite the distances have thoughts or feelings silmilares to me or you'll soon find that the other person in one way or another is on the same page.
Quizás con suerte alguna vez nos conoceremos personalmente, pero mientras tanto me encanta saber que algo de mi, y que salio realmente de corazón, fue a la casa de alguien y que esta persona tambien me dió algo de su alma...
Perhaps with some luck we will meet personally, but meanwhile I love knowing that something of me, and that really came from the heart, went home with someone and that person also gave me some of your soul ...
En esta oportunidad, quiero decirle a Moni MUCHAS GRACIAS!!! Tu regalo realmente me sorprendió y me gusto muchísimo!!!
Y probé todo: El dulce de higos, el arrope, el té. solo falta el Lemonccello que lo estoy reservando para una ocasion muy especial.
This time, I tell Moni THANKS! Your gift really surprised me and I liked it very much!
And I tried everything: The sweet figs, syrup, tea. Lemonccello just missing that I am booking for a special occasion.
Aveces, por la falta de tiempo, o por mucho trabajo no puedo llamar a mis amigos, escribir un mail o simplemente cultivar una nueva amistad, por eso creo que de alguna manera me conecto y muchas personas nos conectamos a travez de este medio.
Por suerte existe este medio.
Nuevamente gracias y seguimos en contacto....
Sometimes, lack of time or a lot of work I can not call my friends, write a mail or simply cultivate a new friendship, so I think that somehow connect me and many people we connect across this medium.
Luckily there is this medium.
Thanks again and keep in touch ....